目次
この記事は、約8分で読むことができます。
ちょっと前まで、「なるはやで」という言葉を使う人いましたよね。
これは「なるべく早くお願いします」という意味なのですが、とても軽い言葉になってしまい、何となく早くしなくてもいいのではないかと思ってしまいます。
「なるべく早くお願いします」となると、もう少しその物事にしっかり取り組み、「はやくしてあげよう」という気持ちにもなりますね。
ところで、「可及的」とはどういう意味かご存知ですか。
「可及的速やかに」と使われることが多いのですが、「なるはや」と同じ意味なのです。
この記事では、「可及的」の意味と語源、使い方の例文、類義語と英語表現をご紹介します。
「可及的」の意味と語源
「可及的」の意味
最初に、「可及的」の意味をご紹介します。
まず読み方ですが、「可及的」は「かきゅうてき」と読みます。
「可及的」とは、「できるかぎり」「なるべく」という意味です。
及ぶかぎりなど、という意味もあります。
「絶対に」という強力な言葉ではありません。曖昧な感覚が含まれています。
「可及的」の語源
続いて、「可及的」の語源をご紹介します。
「可及」という言葉をご説明すると、「可及」は漢文の「可㆑及」から出来た言葉で、意味は「可能な限り」ということです。
「可及」だけで「できるかぎり」「なるべく」という言葉なのですが、「的」がつくことでより曖昧さが強調されています。
「的」は色々な使い方をされる漢字ですが、ここでは「そのようなようすの」「それらしい」という使い方が適当です。
「可及的」は、「できるかぎりそれらしく」「なるべくそんなようすで」ということになります。
「可及的」とは「絶対に」や「必ず」など強い言葉ではありません。漢字3文字で硬いイメージではありますが、曖昧な言葉です。「できるだけやるけど、できないかも~、間に合わないかも~」というニュアンスです。
「可及的」の使い方
次に、「可及的」の使い方を例文でご紹介します。
【例文】
- 「こちらの書類を可及的速やかに処理しますので、少しお時間をください」
- 「お役所で、可及的速やかに行うって言っていました」
- 「可及的速やかに、納期を目標にして頑張ります」
- 「可及的速やかに、傷の手当をおねがいします」
- 「可及的速やかに、ご返答願います」
「可及的」は、一般的にはあまり使用せず、役所などで使われることが多いです。役所では必ずという約束はしません。
「可及的速やかに」という使い方が最も多く、他の使い方はほぼされません。
「可及的」の類義語と英語表現
「可及的」の類義語
それでは、「可及的」の類義語をご紹介します。
- 精々(せいぜい)
- 成る丈(なるたけ)
「精々」とは、「多く見積もっても」「たかだか」「最大限」「可能な限り」という意味です。現代では何故か、嫌味ともとられる「精々」ですが実はそうではありません。「一生懸命」という意味合いが込められている言葉なのです。それが「精々がんばって」と投げ捨てるように使われることが多いです。
「成る丈」は、「できるかぎり」という意味です。「可及的」とほぼ同じ意味で使用されますが、「可及的」は「速やかに」としか組み合わせがないのに対して、「成る丈」は「成る丈頑張る」「成る丈優しく」「成る丈面白く」と色々と使用範囲は広いです。
こちらは対義語ですが、「長丁場」の記事はこちらをご覧ください。
「長丁場」とは?意味と語源、英語表現・類義語【使い方の例文】
「可及的」の英語表現
最後に、「可及的」の英語表現をご紹介します。
- As much as possible(できる限り)
- As soon as possible(可及的速やかに)
【例文】
- Please do as soon as possible(可及的速やかに行ってください)
- We will get back to you as soon as possible(可及的速やかにお返事を致します)
「可及的速やかに」という言葉は、「As soon as possible」という英語になります。
「速やかに」が付かなくても例文はできますが、現実的ではないですね。
「できる限り」という言葉を使うのであれば、「I will go as much as possible tomorrow(明日、出来る限り行きます)」となります。
三字熟語の英語表現を、実践で使えるビジネス場面別でまとめました。
ビジネス英語で使える三字熟語のまとめ30選【英語勉強サイトもご紹介】
まとめ:信用されやすい「可及的」
以上、「可及的」についてご紹介してきました。
まとめると、以下の通りです。
読み方 | かきゅうてき |
意味 | できるかぎり、なるべく |
語源 | 「可及」は漢文「可㆑及」から。「的」は「そのようなようすの」ということ。 |
類義語 | ・精々(せいぜい) ・成る丈(なるたけ) |
英語表現 | ・As much as possible(できる限り) ・As soon as possible(可及的速やかに) |
「可及的」は「絶対」や「必ず」ではない、「できれば」「なるべく」という「力は尽くすけど」できないかもしれない、という雰囲気を漂わせている言葉です。
「できるだけ頑張る」と口にするより、「可及的」とした方が少しだけ信用されそうですね。
コメントを残す